ok - poczekaj:
*
Strona główna
o
» Gwiazdka (98)
o
» Imiona (124)
o
» Komunia (69)
o
» Ślub (77)
o
» Wielkanoc (87)
o
» Mapa serwisów
*
Działy
o
» Patroni (14)
o
» Przyjęcia imienionowe (6)
o
» Nadawanie imion (10)
o
» Słownik (7)
* Forum
*
Poradniki
o
» Ulgi w PIT
o
» Wynajem mieszkania
o
» Alimenty na dziecko
o
» Jak odwołać się do sądu w sporze z fiskusem
o
» Jak wybrać kredyt hipoteczny
o
» Jak zapłacić podatek od spadku
o
» Podział majątku małżonków
o
» Ulgi w spłacie podatku
o
» Urlop wychowawczy
o
» Władza rodzicielska
o
» Zakupy przez Internet
o
» Zwrot VAT za materiały budowlane
o
» Poradnik dla przyszłych aplikantów
*
Niezbędnik
o
» Kalendarium
o
» Książki
o
» Życzenia imieninowe
o
» E-kartki imieninowe
o
» Narzędzia.wieszjak.pl
* Newsletter
Działy - Imiona
Patroni
(14)
Przyjęcia imienionowe
(6)
Nadawanie imion
(10)
Słownik
(7)
Imię dziecka a prawo polskie
AAA
pasek
wyslij
pasek
drukuj
pasek
6
Ostatnia aktualizacja: 2009-02-25 15:55
Autor: Redakcja
Nadawanie imion nowo narodzonym dzieciom w Polsce reguluje ustawa z dnia 29 września 1986 roku – Prawo o aktach stanu cywilnego.
ZOBACZ TAKŻE:
* Rejestracja dziecka po urodzeniu
* Jak uzyskać paszport dla dziecka
* Zmiana imienia lub nazwiska
* Jakie imię zaakceptuje urząd
Ustawa podaje następujące przepisy:
Art. 38.
1. Urodzenie dziecka należy zgłosić w ciągu 14 dni od dnia urodzenia (w Urzędzie Stanu Cywilnego).
Art. 50.
1. Kierownik urzędu stanu cywilnego odmawia przyjęcia oświadczenia o wyborze dla dziecka więcej niż dwóch imion, imienia ośmieszającego, nieprzyzwoitego, w formie zdrobniałej oraz imienia niepozwalającego odróżnić płci dziecka.
2. Jeżeli przy sporządzaniu aktu urodzenia rodzice nie dokonali wyboru imienia (imion) dziecka, kierownik urzędu stanu cywilnego wpisuje do aktu urodzenia jedno z imion zwykle w kraju używanych, czyniąc o tym stosowną wzmiankę dodatkową.
Art. 51.
1. Rodzice dziecka mogą w ciągu 6 miesięcy od daty sporządzenia aktu urodzenia złożyć kierownikowi urzędu stanu cywilnego pisemne oświadczenie o zmianie imienia (imion) dziecka wpisanego do aktu w chwili jego sporządzenia. Przepis art. 50 ust. 1 stosuje się odpowiednio.
2. O zmianie imienia (imion) wpisuje się do aktu urodzenia dziecka wzmiankę dodatkową.
Komentarz
Obecnie nie istnieje żaden urzędowy wykaz imion. Dawniej wykaz taki był zamieszczony w instrukcji MSW z 1959 roku, jednak nie jest on już obowiązujący.
Wybierając imię dziecku warto pamiętać, iż będzie mu ono przypisane do końca życia. Pielęgnując słodkiego bobaska, rodzice nie zawsze potrafią wyobrazić go sobie jako dorosłego człowieka. Toteż zastanawiając się nad imieniem, często zapominają, że ich pociecha kiedyś pójdzie do szkoły, a potem do pracy.
W przypadku zbyt „oryginalnych” imion kierownicy urzędów stanu cywilnego odmawiają ich rejestracji. Odmówiono zarejestrowania m.in. imienia Byczek (dla chłopca) oraz Dzidzia (dla dziewczynki). Nazywając dziecko tak fantazyjnym imieniem, rodzice nie biorą pod uwagę, jak bardzo mogą utrudnić mu życie. Dziwne imię może zabawnie pasować maluchowi, jednak ciężko wyobrazić je sobie w odniesieniu do poważnej, dorosłej osoby. Z pewnością zaś będzie prowokować rówieśników w szkole do drwin i nie zawsze sympatycznych przezwisk, a w starszym wieku spowoduje wiele ośmieszających sytuacji. Jeżeli dziecko kiedyś w przyszłości zostanie artystą – oryginalne imię może mu nawet pomóc w karierze. Jednak większość ludzi wybiera zwyczajne zawody. A wówczas pan dyrektor o imieniu Byczek albo stanowcza pani doktor o imieniu Dzidzia mogą po prostu wywoływać uśmiechy politowania wśród swoich współpracowników. Ludzka psychika jest bowiem tak skonstruowana, że wszystkie „dziwolągi” zawsze skłaniają do kpin i traktowane są lekceważąco. Równie ważny jest właściwy dobór imienia do nazwiska. Oba elementy powinny współgrać ze sobą i tworzyć pewną fonetycznie spójną całość.
Wybierając imię swojemu maluchowi warto więc zastanowić się nad jego wymową, brzmieniem i niektórymi psychologicznymi aspektami. Nie należy za wszelką cenę dążyć do oryginalności czy zaimponowania swoim znajomym, aby w przyszłości nie skazać własnego dziecka na niepotrzebne upokorzenia. Nieprzemyślaną decyzję o nadaniu imienia można skorygować w ciągu 6 miesięcy od daty sporządzenia aktu urodzenia (patrz art. 51 ww. ustawy).
Ustawa z dnia 29 września 1986 roku – Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz. U. z 1986 r. Nr 36, poz. 180 z późn. zm.)
Artykuł z dnia: 2008-11-05, ostatnia aktualizacja: 2009-02-25 15:55
- Wynika z tego, e ten wykaz zosta zniesiony i obojétnie czemu to zawdziéczamy - to to [poowa sukcesu, teraz tylko zeby zbytnio nie zadzialala tzw 'ulanska fantazja' i sukces - gotowy. Mysle, ze przypisy i wyjasnienia, dla sprawnych umyslowo inaczej okaza sie... zbawienne ! Swoja droga konstrukcje tej ustawy - uwazam za zalosná.
- Mozesz rozwinac ten akapit " jakie imie zaakceptuje urzad".............?
Fado ... prosze:
Autor: Aneta Piorun
Wielu rodziców, którzy chcąc nadać swojemu dziecku nietypowe imię, toczy o to bój z urzędnikami. Ci z kolei mają nad sobą naciski Rady Języka Polskiego, która ustala zalecenia dotyczące imion i opiniuje kłopotliwe dla urzędów wnioski.
ZOBACZ TAKŻE:
* Nietypowe imiona
Rada opracowała „Zalecenia dla urzędów stanu cywilnego dotyczące nadawania imion dzieciom osób obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej”. Wg obowiązującego prawa kierownicy Urzędu Stanu Cywilnego mają prawo, a w niektórych przypadkach nawet obowiązek oceny nadawanych przez rodziców imion. Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego może odmówić przyjęcia oświadczenia o wyborze imienia dla dziecka, jeśli imię jest ośmieszające, nieprzyzwoite, w formie zdrobniałej lub niepozwalające odróżnić płci dziecka.
Wymogi urzędowe
1. Zaleca się wybieranie imion w postaci przyswojonej przez język polski, a więc np. Marcin zamiast MartinWiktor zamiast VictorAnna, nie Ann
2. Nie stosuje się imion pochodzących od nazw pospolitych lub nazw geograficznych, takich jak: kotsonatanutaDominikanaDakota
3. Wszelkie imiona nadawane w Polsce powinny uwzględniać obowiązujące w języku polskim reguły gramatyczne i ortograficzne:
* Po pierwsze imię powinno odróżniać płeć dziecka ze względów językowych i praktycznych. Co to znaczy? Imię nie powinno poddawać pod wątpliwość, czy dziecko jest chłopcem czy dziewczynką. Jeśli przykładowo nazwalibyśmy dziecko Carol Nowak, to ani imię, ani nazwisko nie wyjaśniłoby płci naszego dziecka;
* Zapis imienia nie powinien przybierać formy archaicznej, która wyszła już dawno z użycia. Wyjątkowo jednak Urząd może zezwolić na taką formę jeśli występowała wczesnej w tradycji danej rodziny;
* Niedopuszczalna jest również pisownia imion niezgodna ze współczesnymi, polskimi normami ortograficznymi, jak: pisownia x zamiast ks, np. AlexAlexandra zamiast AleksAleksandra. Nie nadamy imienia ZofyjaMaryja ale ZofiaMaria czy Claudia zamiast Klaudia
Złagodzenia ze względów na tradycję
W przypadku udokumentowanej tradycji danego imienia w rodzinie urząd może zgodzić się na pewne ustępstwa, jak:
* Formy oboczne imion z jedną lub dwoma spółgłoskami, np. Izabela obok Izabella, Wioleta obok Wioletta.
* Formy oboczne imion o różnych końcówkach, jak Konstanty i Konstantyn.
* Formy imion „na fali”, ale w ich oryginalnej, a nie spolszczonej formie, np. Jessica, a nie Dżesika.
Zgody nie będzie
Urząd nie zaakceptuje imienia w formie zdrobniałej jak: Ania, Tomek, Marysia. Podobnie jak nie dopuści do zapisu więcej niż dwóch imion, pisanych osobno bez łącznika. Ponadto nie zezwoli na nadanie imienia żeńskiego chłopcu, a dziewczynce męskiego, jedynym wyjątkiem jest tu imię Maria, które wg tradycji można nadać na drugie chłopcu, np. Jan Maria.
Walcząc z urzędem o nadanie nietuzinkowego imienia naszemu dziecku, warto zastanowić się nad argumentami urzędników. Tradycyjna forma imienia ułatwia bowiem życie: zapobiega błędom w dokumentach i przekręcaniu imienia przez innych. A nic przecież nie stoi nam na drodze, abyśmy w domu na swoje dziecko wołali w takiej formie, w jakiej chcemy.
Artykuł z dnia: 2008-11-05, ostatnia aktualizacja: 2009-02-25 15:55
- No to Jan-Maria Rokita i sam król Juan-Carlos, Jean-Claude-Van-Dame, Jean-Paul Sarté wg wykadni prawa polskiego sa co najmniej banitami, a uywanie ich imion powinno byc zakazane, a jesli ktory sie odwazy powinien podlegac karze pozbawienia wolnosci do lat... lub karze grzywny. Kolejna 'glupotka stworzona na 'kolanie', a te 'gnojki' zamiast uczciwie pracowac na swoja pensje wypuszczaja kolejnego prawnego knota........... Jesli ktos chce uzywac obydwu nadanych imion i np nie doda tej pauzy pomiedzy imionami to juz nikt nie ma szans odroznic imion od nazwiska (znam to z autopsji). Tu mowia o zakazie stosowania tej p-auzy..............!
Mój syn ma na imię Dorian....i mam to gdzieś czy ktoś nadąża czy nie, czy dla kogoś brzmi dziwnie czy nie. Uważam, że wybraliśmy naszemu dziecku piękne imię, moja rodzina akceptuje to imię w pełni, babcie i prababcie nadążają, wręcz są zachwycone. Tak na marginesie Kama nasze polskie imiona też brzmią dziwnie dla obcokrajowców.....naturalne, poza tym o gustach się nie dyskutuje>
- Kolejny przyklad 'rozgarniecia' tfurcof tej ustawy:
Jeśli przykładowo nazwalibyśmy dziecko Carol Nowak, to ani imię, ani nazwisko nie wyjaśniłoby płci naszego dziecka;
-Carol jako imié nie istnieje w j.polskim. Carol pochodzi od slowianskiego Karol i uzywane jest w angielskiej i francuskiej strefie jézykowej.............. i jest to imié zenskie, bo odmiana méska to Charles. Ale o tym te 'mondrale, nie weiedza..............
Znalazlam jeszcze cos takiego:
Zgodnie z art. 50 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego, kierownik urzędu stanu cywilnego odmawia przyjęcia oświadczenia o wyborze dla dziecka więcej niż dwóch imion, imienia ośmieszającego, nieprzyzwoitego, w formie zdrobniałej oraz imienia nie pozwalającego odróżnić płci dziecka. Na tle tego artykułu istnieje bogate piśmiennictwo oraz orzecznictwo. Zgodnie z poglądami doktryny, za sprzeczne z zasadą jednego imienia dziecka będzie nadanie dziecku imienia, które w sposób sztuczny z uwagi na zasady języka polskiego łączy dwa imiona. Takim imieniem będzie więc imię Annamaria. W tym przypadku w istocie mamy do czynienia z dwoma imionami, dlatego też decyzja Kierownika USC była słuszna. Powoływane przez Panią orzeczenie NSA dotyczy zaś problemu wyróżnienia płci dziecka poprzez imię oraz pochodzenia językowego imienia. Jest to inna przesłanka odmowy rejestracji imienia niż w przypadku (podwójnego w rzeczywistości) imienia Annamaria. Załączamy tezę powoływanego orzeczenia: Nie znajduje podstaw w prawie pilnowanie przez urzędników stanu cywilnego patriotyzmu i strzeżenie tożsamości narodowej rodziców w przypadku nadawania przez nich imienia nowo narodzonemu dziecku. Treść orzeczenia wraz z uzasadnieniem znajduje się w: OSP (Orzecznictwo Sądów Polskich) 1990/11-12 poz. 399
i to :
Imiona obcojęzyczne dozwolone
Nie każde imię można wpisać dziecku do aktu urodzenia. Kierownik urzędu stanu cywilnego ma prawo odmówić rejestracji więcej niż dwóch imion, imienia ośmieszającego, nieprzyzwoitego, w formie zdrobniałej oraz imienia niepozwalającego odróżnić płci dziecka. Za to można nadawać dzieciom imiona obcojęzyczne. — Zaleca się jedynie, by imiona, które nie mają polskich odpowiedników wpisywane były do aktu urodzenia dziecka w oryginalnej pisowni, np. Jessica a nie Dżesika, Dustin a nie Dastin — tłumaczy Agnieszka Brzezińska, zastępca kierownika Urzędu Stanu Cywilnego m.st. Warszawy. Odkąd istnieje możliwość nadawania zagranicznych imion, rodzice chętnie z niej korzystają. — Trudno mi policzyć jak dużo dzieci nosi takie imiona, ale jest spore zainteresowanie nimi. Rodzice często swój wybór argumentują wejściem do Unii Europejskiej, otwieraniem granic, stopniowym przenikaniem się kultur różnych narodów. Wielu rodziców deklaruje chęć wyjazdu z Polski i wierzy, że obcojęzyczna pisownia imion ułatwi ich dziecku codzienne życie za granicą — dodaje Agnieszka Brzezińska.
- Jedynie z Tá Agnieszká poszedbym na piwo, bo raz , ze to sliczne imie, a dwa, ze mádra z niej kobitka..........
- A to 'Annamaria' prawdopodobnie pochodzi z czasow opowiadan w mediach o polakach.............. Bo Polak potrafi - i jak nie tá drogá to tá ale zrobi urzédasa w 'bambuko'........... No ale to zdecydowane - jezykowe kalectwo..........!
Kama mój mąż ma na imię Maciej i jak się przedstawia to każdy z Szkot ma problem z wymową Jego imienia, zazwyczaj ludzie mówią do Niego Magic, zawsze jak gdzieś dzwoni musi przeliterować.......
Kama bardzo ładne imiona wybrałaś córkom, twoje z resztą też piękne.....pogratulować.
Odnośnie Patrycjusza.....nauczy się......mnie to imię bardzo się podoba.
- W j. polskim, jak i Naszej tradycji mamy jeszcze jeden problem - to zdrobnienia i pieszczotliwe odmiany imion np : od Sara - Sarunia, Sarka, Sarna. Kamila - Kama, Kamka, Milka. itd, itd. To wazne w Naszych rodzimych ukadach, ale w obliczu czasów unijnych, trzeba szukac jakiegos konwergentnego rozwiazania........
- Mylé, ze te zdrobnienia u Nas bédá zamieraly, ale to czas pokaze..............
Nina,Karolina,Maja
Adam,Dawid,Krzysztof,Tomasz
u mnie wpracy mowili do mnie "Kasza" hehe ale jak im powiedzialam,ze moga używać ang odpowiednika "Katie" jesli im jest łatwiej a mi to jest wsio,to częśc mówiła "Katie" a częśc nadal "Kasza" hehe smiesznie czasami było czasami.
Na mojego Tomka mówią Tomak a czasami Tom i tez jest ok
Macie juz jakies pomysly na imiona? Zamierzacie dawac polskie imiona, tutejsze czy miedzynarodowe?
Ja juz wiem, ze bedzie dziewczynka i najprawdopodbniej bedzie to Pola:)